网站首页  软件下载  游戏下载  源码下载  词典软件  教程攻略

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 retrospect
分类 英汉词典
释义
词典释义:
retrospect
六级考研雅思托福
英 [ˈretrəspekt]
美 [ˈretrəspekt]

n. 回顾;回溯;回想

  • 第三人称单数 retrospects
  • 现在分词 retrospecting
  • 复数 retrospects
  • 过去分词 retrospected
  • 过去式 retrospected
短语搭配
  • in retrospect

    回顾, 回想, 追溯往事

双语例句
  • In retrospect, I missed a great opportunity to make a fortune.

    回想起来,我错过了一个发财的好机会。

  • The police found a clue from the retrospect of the incident.

    警方从对事件的回顾中发现了一条线索。

  • This retrospect is just to commemorate our lost youth.

    这次的回顾只是为了纪念我们逝去的青春。

  • The decision seems extremely odd, in retrospect.

    回想起来,这个决定显得极其荒谬。

  • In retrospect, I wish that I had thought about alternative courses of action.

    回想起来,我真希望自己当初考虑过其他的行动方案。

  • In retrospect, I think that I was wrong.

    回首往事,我觉得当时我错了。

  • In retrospect, I was dead wrong.

    回想起来,我是大错特错了。

  • In retrospect it's not surprising.

    回想之中也不觉得惊讶了。

近义词
n.
reviewrecalling
vi.
to look backlook back on
vt.
to look backlook back on
同根词

词根 retrospect

  • retrospective adj. 回顾的;怀旧的;可追溯的 n. 回顾展

  • retrospectively adv. 回顾地

  • retrospection n. 回顾;反省;追忆

百科

1. Retrospect是一款适用于Mac操作系统的软件。

释义
n.

a survey or review of a past course of events or period of time

回顾,回溯,回想。

短语
  • in retrospect when looking back on a past event or situation; with hindsight 回顾起来,事后看来 perhaps, in retrospect, I shouldn't have gone. 也许,事后想想,我不该离去

词源

"early 17th cent.: from RETRO- ‘back', on the pattern of the noun prospect."

考纲分布

9年出现 0

重要程度
  • 0%

    n 回顾

  • 0%

    n 回想

考纲释义
  • n. 回顾

    英文释义:

    真题例句:

  • n. 回想

    英文释义:

    真题例句:

考纲分布

16年出现 0

重要程度
  • 0%

    n 回顾; 追溯

  • 0%

    v 追忆

考纲释义
  • n. 回顾; 追溯

    英文释义:

    真题例句:

  • v. 追忆

    英文释义:

    真题例句:

  • Brian. What is it with guys. Everything is more beautiful in retrospect.

    布莱恩打来的,他有毛病啊,把一切留给回忆不是更好吗?

    《Source Code》《源代码》

随便看

 

网盟英语在线翻译词典收录了36528条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 cnnbu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/5 23:45:53