释义 |
词典释义:
tap
n. 龙头;阀门;螺丝攻;酒吧;轻敲;轻轻敲击声;踢踏舞;熄灯号;窃听
v. 旋开…放出液体;在…里面攻出螺纹;给…攻丝;轻拍;轻击;非法劝说(运动员)转会;指定;选择;轻轻地敲;倒出
-
第三人称单数
taps
-
现在分词
tapping
-
复数
taps
-
过去分词
tapped
-
过去式
tapped
短语搭配
双语例句
-
I heard someone tapping at the window.
我听到有人在敲窗户。
-
The police tapped the phone of the suspect to get some clues.
警察通过窃听犯罪嫌疑人的电话获得了一些线索。
-
The tap in our kitchen is broken.
我们家厨房的水龙头坏掉了。
-
Someone tapped at the door.
有人轻轻叩门
-
Tap her on the shoulder to get her attention.
轻拍她的肩膀来引起她的注意。
-
You can tap your credit card on the machine to pay.
你可以在机器上刷信用卡来支付。
-
I'm sorry, but this machine is tap only, so you can't insert or swipe your card.
对不起,这台机器只能轻触卡,所以你不能插卡或刷卡。
-
Tap "next" on the screen to move to the next page.
在屏幕上点击“next”,可进入下一页。
-
The internet allows people to tap into a wealth of information across the world.
互联网使得人们可以获取大量的全球讯息。
-
As a company, we really encourage our employees to push the envelope and tap into their creative side.
我们公司非常鼓励员工超越极限,发挥自身创造力。
-
Luckily for them, they have a large amount of resources that they can tap into.
他们很幸运,有很多可以发掘利用的资源。
-
When people tap their foot under the table, it gets on my nerves.
一有人在桌子下面抖腿,我就心烦。
-
I did but it didn’t work. The screen won’t do anything when I tap or swipe it.
我试了,但是没用。不管我是轻触还是划动,屏幕都没反应。
-
OK. And can I just tap my card to pay for everything?
好的。我能刷卡支付吗?
-
So don't tap out just yet! Join us tonight, we'll order a two-flavored hotpot.
那就先别放弃嘛!今晚跟我们一起去,我们点个鸳鸯锅。
-
Does it mean that women have more clout in society? Are they pressing companies to tap into the female perspective?
这是不是意味着女性掌握了更多的社会影响力?她们是否促使公司去发掘利用女性视角?
-
Well, I found that joining business groups and attending conferences really helped me to tap into other network hubs.
我发现加入商业团体、参加一些会议确实能帮助我接触到其他圈子的核心。
-
Is the tap water safe to drink?
这自来水喝了不会闹病吧?
-
A tap in the kitchen was dripping.
厨房的水龙头在滴水。
-
Who left the tap running?
谁没关水龙头?
-
Filtered water is always on tap here.
在这儿,过滤过的水随时可以从阀门流出。
-
The tap was dripping.
龙头在滴水。
近义词
n.
water faucetrotary swivel
同根词
单词辨析
百科
1. tap,音标[tæp],英语单词。作名词为阀门;螺丝攻;酒吧等。作动词为旋开…放出液体;指定;倒出等。例句:She was brushing her teeth and the tap was on.(她正在刷牙,水龙头开着。) tap的近义词为percuss,pat,water faucet等。
2. Tap(Tap. cn)是一个新型的免费自助建站服务平台,它可以创建并管理包括网站在内的各种网络应用,轻松摆脱建站过程中技术对创造力的制约,其拥有极高自由度的Tap能够快速提升建站者的建站热情。Tap为不同用户的需求配备了完美的个性化解决方案,始终致力于将网站建设这一互联网核心应用普及大众,力求以更专业、更贴近不同用户建站需求为目标,全方位的为各类用户建站提供便捷建站的解决方案 。Tap的方向是建站技术平民化,用户体验自由化,服务平台开放化。
释义
n.
a device by which a flow of liquid or gas from a pipe or container can be controlled
龙头;阀门。
a device connected to a telephone used for listening secretly to someone's conversations
窃听器。
an act of listening secretly to someone's telephone conversation
窃听。
(亦作tapping)Brit. an electrical connection made to some point between the end terminals of a transformer coil or other component
〈英〉 (电)分接头。
an instrument for cutting a threaded hole in a material
螺丝攻。
v.
draw liquid through the tap or spout of (a cask, barrel, or other container)
旋开(桶等容器)放出液体。
draw (liquid) from a cask, barrel, or other container
(从桶等容器中)倒出(液体)。
(常作be tapped)connect a device to (a telephone) so that conversation can be listened to secretly
在(电话)上装窃听器
informal obtain money or information from (someone)
〈非 正式〉 从…处获得钱(或信息)
exploit or draw a supply from (a resource)
开发(资源)
draw sap from (a tree) by cutting into it
割开(树皮从中)取树液。
cut a thread in (something) to accept a screw
在…里面攻出螺纹,给…攻丝。
v.
strike (someone or something) with a quick light blow or blows
轻拍;轻击
strike (something) against something else with a quick light blow or blows
轻轻地敲
(tap something out)produce (a rhythm) with a series of quick light blows on a surface
敲出(节奏)。
write or enter (something) using a keyboard or keypad
(使用键盘)输入。
(tap someone up)Brit. informal approach (a sports player) unlawfully with a view to signing them to another club while they are still under contract with their current one
〈英,非正式〉非法劝说(运动员)转会(到另一俱乐部)。
(常作be tapped)US informal designate or select (someone) for a task or honour, especially membership of an organization or committee
〈美,非正式〉 指定,选择。
n.
a quick light blow or the sound of such a blow
轻敲;轻轻敲击声。
[mass noun]tap dancing
踢踏舞。
[count noun]a piece of metal attached to the toe and heel of a tap dancer's shoe to make a tapping sound
(踢踏舞鞋尖或鞋跟上的)金属片。
(taps)[treated as sing. or pl.]US a bugle call for lights to be put out in army quarters
〈美〉 (军营中的)熄灯号。[ORIGIN : so named because the signal was originally sounded on a drum.]
a similar call sounded at a military funeral
军队葬礼时吹的号声。
Brit. (in the Guide movement) a closing song sung at an evening camp fire or at the end of a meeting
〈英〉 (女童子军活动中)篝火晚会上(或集会上)唱的结束曲。
短语
-
on tap ready to be poured from a tap 随时可以旋开旋塞供饮用
-
informal freely available whenever needed 〈非正式〉 可随时使用的
-
N. Amer. informal on schedule to occur 〈北美,非正式〉 按计划发生的
易错必背词
类似拼写词
-
tapn.龙头;阀门;螺丝攻;酒吧;轻敲;轻轻敲击声;踢踏舞;熄灯号;窃听
-
topn.顶;顶端;顶部;盖;顶盖;篷;最高的级别;最远的地方;毛条;夸克六味之一;陀螺
-
tipn.末梢;末端;尖端;顶端;垃圾倾倒场;擦棒球;小费;小账;小建议;小忠告
-
taxn.税;重负;负担
-
capn.帽;无檐软平帽;盖;花费上限;雷管;资本化
-
gapn.缝隙;洞;空隙;间隔;间断;差距;隔阂;分歧;峡谷;山口
-
tapen.带子;磁带;卷尺;一盒(或卷)磁带;磁带上所录内容;胶条;胶带;终点线;用来圈围某一区域的条形物
-
mapn.地图;海图;脸;面孔;分布图;天体图;图谱
词源
"Old English tæppa ‘peg for the vent-hole of a cask', tæppian ‘provide (a cask) with a stopper', of Germanic origin; related to Dutch tap and German Zapfen (nouns).Middle English: from Old French taper, or of imitative origin; compare with CLAP1 and RAP1."
考纲分布
-
n 水龙头
-
v/n 敲打; 轻拍
-
v 利用; 开发; 发掘
考纲释义
-
n. 水龙头
真题例句:
-
You can use a disinfectant (消毒的) cleaner to clean doorknobs, taps, toilet handles.
你可以用消毒剂清洁门把手、水龙头、马桶把手。
[2021年 枣庄市卷 七选五]
-
She was brushing her teeth and the tap (水龙头) was on.
她正在刷牙,水龙头开着。
[2021年 绵阳市卷 完形填空]
-
If it feels there are hands, the water with the air will come from the tap.
如果感觉有手,水和空气就会从水龙头出来。
[2021年 桂林市卷 阅读理解]
-
v/n. 敲打; 轻拍
英文释义:
strike someone or something with a quick light blow or blows
真题例句:
-
You should not tap chopsticks on the edge of the bowl either, as beggars do this to ask for food.
你也不应该在碗的边缘用筷子敲打,因为乞丐这样做是为了要食物。
[2020年 昆明市 阅读理解]
-
He tapped (敲打) something gently. The engine started back up at once.
他轻轻地拍了一下什么东西。发动机立即重新启动。
[2019年 沈阳卷 阅读理解]
-
The man sent a bill that read: Tapping with a hammer—$2
这个人送来一张账单,上面写着:用锤子敲——2美元
[2019年 沈阳卷 阅读理解]
-
v. 利用; 开发; 发掘
英文释义:
exploit or draw a supply from a resource
考纲分布
考纲释义
-
v. 利用; 开发
英文释义:
exploit or draw a supply from a resource
真题例句:
-
The likables' plays-well-with-others qualities strengthen schoolyard friendships, jump-start interpersonal skills and, when tapped early, are employed ever after in life and work.
讨人喜欢的人非常合群,这种特质能深化校园友谊,迅速提升人际交往技巧,而且这种特质如果开发得早,会在我们日后的生活和工作中终身受用。
[2019年 全国卷 阅读理解]
-
v/n. 敲打; 轻拍
英文释义:
strike someone or something with a quick light blow or blows
考纲分布
-
v 利用; 开发(已有的资源/知识等)
-
v/n 敲打; 轻拍
-
v 窃取(金钱/信息)
-
v/n 汲取液体; 龙头
考纲释义
-
v. 利用; 开发(已有的资源/知识等)
英文释义:
exploit or draw a supply from a resource
真题例句:
-
Scientists have tried to tap Internet donors, too, with mixed success.
科学家们也曾尝试利用互联网捐助者,但结果喜忧参半。
[2019年 CET4 阅读理解]
-
v/n. 敲打; 轻拍
英文释义:
strike someone or something with a quick light blow or blows
-
v. 窃取(金钱/信息)
英文释义:
obtain money or information from someone
-
v/n. 汲取液体; 龙头
英文释义:
draw liquid from a cask; barrel; or other container
真题例句:
-
When travelling overseas, do you buy water in plastic bottles or take your chances with tap water?
当你出国旅行时,你是会选择买瓶水还是尝试喝自来水?
[2019年 CET4 阅读理解]
必考短语
考纲分布
-
v 利用; 开发; 发掘(已有的资源/知识等)
-
v/n 汲取液体; 龙头
-
v 窃取(金钱/信息)
-
v/n 敲打; 轻拍
考纲释义
-
v. 利用; 开发; 发掘(已有的资源/知识等)
英文释义:
exploit or draw a supply from a resource
真题例句:
-
Draper suggests selecting sentimental items of clothing, as clothes with fond associations can help you tap into constructive emotions.
Draper建议选择感性的衣服,因为带有美好联想的衣服可以帮助你挖掘建设性的情绪。
[2021年 CET6 阅读理解A]
-
Introducing a fund raising requirement for students does not help, as better off children can tap up richer aunts and neighbour.
对学生提出筹集资金并没有什么帮助,因为条件更好的孩子可以与较富裕的阿姨和邻居见面。
[2019年 CET6 阅读理解]
-
v/n. 汲取液体; 龙头
英文释义:
draw liquid from a cask, barrel, or other container
-
v. 窃取(金钱/信息)
英文释义:
obtain money or information from someone
-
v/n. 敲打; 轻拍
英文释义:
strike someone or something with a quick light blow or blows
必考短语
必考派生词
考纲分布
-
v 利用; 开发; 发掘
-
v/n 放出液体; 水龙头; 阀门
-
v/n 敲打; 轻拍
-
v/n 窃取(金钱/信息); 装窃听器
考纲释义
-
v. 利用; 开发; 发掘
英文释义:
exploit or draw a supply from a resource
真题例句:
-
In one study, participants completed a battery of eight tasks, including four that tapped reflective thinking and four that tapped intuition and creativity.
在一项研究中,参与者完成了一组八项任务,其中四项利用了反思思维,四项利用了直觉和创造力。
[2021年 英语二 阅读理解A]
-
v/n. 放出液体; 水龙头; 阀门
英文释义:
draw liquid from a cask, barrel, or other container
-
v/n. 敲打; 轻拍
英文释义:
strike someone or something with a quick light blow or blows
-
v/n. 窃取(金钱/信息); 装窃听器
英文释义:
obtain money or information from someone
必考派生词
|