-
Chua recounts her decision to raise her two daughters the "Chinese way", and not give in to the inevitable "family decline" that befalls immigrant families.
蔡妈妈叙述了她决定用“中国方式”抚养她的两个女儿,而不是向移民家庭不可避免的“家庭衰落”妥协。
-
To Chua, this all points to a home truth.
对Chua来说,这些全部都指向一个难以接受的事实。
-
Chua plays into America's fear of national decline.
蔡美儿引发了美国对民族衰落的恐慌。
-
So I'm not against the way Chua pushes her daughters.
所以我不反对蔡美儿对女儿施压。
-
Chua might scoff at my wonderful parents' crumbling resolve.
蔡妈妈可能会藐视我的好父母在子女教育上破碎的决心。