-
Vodafone is among successful bidders for two licences to develop mobile phone systems in Greece.
沃达丰是成功获得了两个经营许可证来在希腊发展手机系统的的公司之一。
-
Laurence has just won a wager with his team over the number of Vodafone VIP members who bought tickets for concerts.
劳伦斯刚刚跟他的团队就购买了音乐会门票的沃达丰 VIP 会员的数目打了一个赌,赌赢了。
-
It's because Vodafone can't afford the fuel bills.
这是因为沃达丰付不起他们的油费了。
-
At first glance, Vodafone has nothing to complain about.
乍看之下,沃达丰是没什么可抱怨的了。
-
Orange and Vodafone are engaged in a similar arrangement.
Orange和沃达丰也在进行类似的合作。
1. 沃达丰(Vodafone LSE),是跨国性的移动电话营办商,为世界上最大的移动通讯网络公司之一,总部设在英国伯克郡的纽布利(Newbury)及德国的杜塞尔多夫。 沃达丰拥有世界上最完备的企业信息管理系统和客户服务系统,在增加客户、提供服务、创造价值上拥有较强的优势。其全球策略是涵盖语音、数据、互联网接入服务,并且提供客户满意的服务。 2022年5月12日,《2022福布斯全球企业2000强》发布,沃达丰位列第479名。
2. 沃达丰Vodafone 欧洲无线通信企业