-
By the Chinese’s standard, this is over. And that’s the only standard.
按照中国的标准(这也是唯一的标准),这就是结局。
-
English dominance will also be assured by Chinese’s difficulty for foreigners.
外国人学习汉语的困难度亦将确保英语的主宰地位。
-
The academy was the old chinese's unique education organizational form, which held a pivotal status in the Chinese traditional education developing process.
书院是中国古代特有的教育组织形式,在中国传统教育的发展过程中占有举足轻重的地位。
-
However, Confucianism and Buddhism have influenced Chinese culture for thousands of years and they affect almost every Chinese's thoughts and behaviors in a subtle but significant way.
但是,儒家思想和佛教影响了数千年来的中国文化,而且它们也潜移默化地影响了几乎每个中国人的行为思想。
-
The new round economic increasement foreshows a new period of Chinese's heavy industrialization and this will bring us new opportunities and challenges.
新一轮的经济增长预示着中国进入了一个新的重化工业时期,这将给我们带来新的机遇与挑战。