-
What's gotten into you? Excuse me.
你是怎么啦? 失陪。
《Titanic》《泰坦尼克号》
-
Ross. Ross. How crazy that we'd run into you.
罗斯,居然会在这里遇见你。
《Friends Season 6》《老友记 第六季》
-
I'm not trying to turn you into me. I'm trying to turn you into you.
我没让你变成我这样,我是让你变成你自己。
《Kung Fu Panda 3》《功夫熊猫3》
-
That's what Shifu meant. I don't have to turn you into me. I have to turn you into you!
师父当初就是这个意思,我不必把你们变成另一个我,我要做的是激发你们自身的潜能。
《Kung Fu Panda 3》《功夫熊猫3》
-
Listen. I'm glad I ran into you. What are you doing on Friday?
我很高兴再碰见你,这个星期五你做什么?
《An Education》《成长教育》
-
Oh. I'm so glad we ran into you. The station is right in here. After you.
噢,我们遇到了你真是幸运。站台就在这儿,您先请。
《Inside Out》《头脑特工队》
-
You know, same old, same old. Actually, I'm glad I'm running into you like this.
你知道的,老样子,实际上,这个时候遇到你我很高兴。
《Modern Family Season 7》《摩登家庭 第七季》
-
I'm wearing a cable knit sweater! I'm I'm wearing slacks! You turned me into you!
我现在都穿针织毛衫了!我,我还穿着宽松的裤子!你把我变成了你!
《Girl Meets World Season 3》《女孩成长记 第三季》
-
Well, perhaps when your mother gets here, she'll talk some sense into you.
也许等你妈妈来了之后,她能启发你清醒一点。
《The Big Bang Theory Season 3》《生活大爆炸 第三季》
-
Oops. I did not mean to run into you like that sir. Oh that is quite all right ma'am.
老师,我不是故意撞到你的。没关系,女士。
《Friends Season 6》《老友记 第六季》
-
Oh, the soup is ready. I'll bring some for Gloria. I'm not crazy, right? No. She's into you.
汤好了,我给歌洛莉亚端上去一点。不是我胡思乱想吧?不是,她看上你了。
《Modern Family Season 6》《摩登家庭 第六季》
-
See ya, guys. Bye. Bye. So, what's her deal? Is she into you or does she just hate her parents?
大家再见。再见。再见啦。她现在是怎么样?她是真对你有意思还是想气自己父母?
《The Big Bang Theory Season 12》《生活大爆炸 第十二季》
-
And if Smackle is into you, I won't take it out on you. I'll just clone you and do terrible things to the clone.
如果史麦科喜欢你,我不会把气出在你身上的。只会克隆一个你,然后报复那个克隆人。
《Girl Meets World Season 3》《女孩成长记 第三季》
-
Yes? You destroyed me! How so? You turned me into you! That's crazy! No, no, no, that's not crazy. This is crazy. Oh, butter cookies!
你干嘛?都是你,毁了我!此话怎讲?你把我变成了你!这也太疯狂了!不不不,一点都不疯狂,这才叫疯狂!噢,黄油曲奇!
《Girl Meets World Season 3》《女孩成长记 第三季》
-
So, I'm glad I ran into you. The Physics Department string quartet needs a new cellist. What happened to Elliot Wong?
碰见你太好了,物理系弦乐四重奏还缺一个大提琴。埃利奥特·王怎么啦?
《The Big Bang Theory Season 1》《生活大爆炸 第一季》
-
Oh, yeah. I ran into you in the hallway in your building. It was right after I slept with Joey. He dumped me the next day.
我们在你那栋楼的走廊上见过,就在我跟乔伊上床之后,他第二天就甩了我。
《Friends Season 3》《老友记 第三季》
-
Look, I got a confession to make. I was hoping to run into you here. I didn't know whether I should call or not, you know I was only in town for a few days.
听着,我得跟你坦诚一件事,我希望能在这里遇到你,我不知道该不该打电话给你,我只会在城里待几天。
《Friends Season 7》《老友记 第七季》
-
I didn't mean to bump into you.
我不是故意撞到你的。
-
I didn't mean to bang into you.
我不是故意撞你的。
-
I'm sorry to bump into you.
很抱歉,我撞着你了。
-
How nice to bump into you!
碰到你真高兴!
-
What a luck for running into you!
碰见你真有运气。
1.
2. 《Into You》是美国女歌手爱莉安娜·格兰德演唱的一首流行歌曲,由爱莉安娜·格兰德、马克斯·马丁、萨万·科特查、寇特查、伊利亚共同制作。该歌曲被收录在爱莉安娜·格兰德第三张录音室专辑《Dangerous Woman》中,于2016年5月7日作为推广专辑的第二支单曲由环球公共唱片公司发布。 2016年5月,该歌曲获得美国青少年选择奖“最佳爱情歌曲”提名。