网站首页  软件下载  游戏下载  源码下载  词典软件  教程攻略

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 tipping
分类 英汉词典
释义
词典释义:
tipping
初中高中四级六级考研
英 [ˈtɪpɪŋ]
美 [ˈtɪpɪŋ]

vt. 装顶端;翻倒;倾斜;给小费;(tip的现在分词)

vi. 倾覆;翻倒;给小费

n. 小费;小窍门;尖端;垃圾场

网络释义

小费;镶边;老鸡翻斗;

短语搭配
  • tipping point

    引爆点;爆发点;忍受极限

双语例句
  • My husband refuses to eat at a restaurant until tipping has been done away with.

    我丈夫拒绝在餐厅吃饭,直到小费被取消。

  • More and more people believe that tipping is an antiquated custom that needs to go.

    越来越多的人认为给小费的习惯已经过时,应该取消。

  • Greenland's melting glaciers past tipping point

    格陵兰冰川融化情况超过临界点

  • Got it. Has tipping always been an American custom?

    懂啦。给小费一直是美国的传统吗?

  • Really? Things have certainly changed! Is tipping pretty much a must now?

    真的吗?变化可真大!现在基本上是必须要给小费了吧?

  • I just wish they'd abolish tipping altogether and start paying servers a living wage.

    我希望他们有一天能彻底取消小费,给服务员发一份能维持生计的工资。

  • They are about to pass their tipping point.

    他们马上就要超过临界点了。

  • Tipping is a kind of comprehensive social phenomenon, which is related to social custom and economic significance.

    小费是一种综合性的社会现象,它与社会习俗和经济意义有关。

  • The bus stopped abruptly, nearly tipping me out of my seat.

    公共汽车突然刹车,差点儿把我从座位上甩出去。

  • There is no service charge and tipping is at your discretion.

    不收服务费,给不给小费由你自行决定。

  • But where is that tipping point?

    但哪里是临界点?

近义词
n.
tilting
v.
slanting
百科

1. 09年10月19日《成都商报》消息说,近日记者从旅游业相关人士处获悉,深圳导游薪酬制度改革试行方案,将在一个月内出台,其中明确规定,允许导游合理加收导游服务费,即通常所谓的“小费”,这在全国开了先例。

  • Whereas you, on the other hand, are a community college dropout who comes from the culture that wrote the book on tipping cows.

    而你,只是社区大学辍学生,你们那的文化中,只有如何把牛推倒的书。

    《The Big Bang Theory Season 4》《生活大爆炸 第四季》

  • I customized the sedative to leave inner-ear function unimpaired. That way, however deep the sleep, the sleeper still feels falling. Or tipping.

    我特制的镇静剂不会削弱听觉功能,无论如斯好睡 亦可感受到坠落感或者是翻倒。

    《Inception》《盗梦空间》

随便看

 

网盟英语在线翻译词典收录了36528条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 cnnbu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/6 10:01:44