-
Japanese people will bow in the greeting.
日本人会鞠躬以示问候。
-
We have always pursued a friendly policy towards the Japanese people.
对日本人民我们一贯奉行友好政策。
-
It's rude to interrupt Japanese people while they are talking to you.
在日本人跟你说话的时候打断他们是很不礼貌的。
-
Japanese people have shown great civility amid this massive natural disaster and there have been no instances of looting.
在这次巨大的自然灾难中, 日本人民表现出了极好的社会公德,没有发生任何抢劫事件。
-
Japanese people may bow and even give out their business cards to greet others, but they dislike it when you just put the cards in your pocket without looking.
日本人打招呼时可能会鞠躬,甚至向对方递名片,但他们不喜欢你不看一眼就把名片放在口袋里。
-
In the hospitality shown by the Japanese people.
日本人民也展示了热情好客的风貌。
-
It's also the spirit of many of the Japanese people.
这就是武士精神,也是许多日本人的精神。
-
Japanese people envy the dachas which Russians have.
俄罗斯人的乡间别墅让日本人很是羡慕嫉妒。
-
To the Japanese people, I offer my sympathy and heartfelt condolences.
我向日本人民致以我最衷心的慰问和哀悼,致以我最大的尊重和最良好的祝愿。
-
The Japanese people had fear on their faces and know one knew what was next.
日本人的脸上满是惊恐而且没有人知道接下来会发生什么。
-
Japanese people tend to be short, have black hair, small mouth and small eyes.
日本人一般……比较矮,黑头发,小嘴巴,和小眼睛,这就是典型日本工薪族。
-
Since the disaster, Japanese people have made heroic efforts to save energy.
灾难过后,日本民众做出巨大努力节省能源。
-
Did you know that the Japanese people who drink teas are less prone to lung cancer?
你们知道不?常喝绿茶的日本人患肺癌的几率会比较低。
-
I have never seen Japanese people thinking about and discussing "the public" this much.
我从没有看到日本人思考和讨论“大众”到如此程度。
-
Please remember that only a very small number of Japanese people catch and eat dolphins.
请记住,只有很小一部分日本人捕猎、食用海豚。
-
When most Americans think of Japanese people, they think: polite, respectful, accomadating.
大多数美国人想起日本人的时候,他们会想到:礼貌、恭顺、随和。
-
Wen said he also had extensive contacts with Japanese people from various walks of life.
我还同日本各界人士,特别是普通民众广泛接触交流。
-
The Japanese people have gradually cut this rate to 2pc, cushioning the effects of the long slump.
日本人民逐渐把这一比率降低到2%,才缓冲了长期低迷的影响。
-
Opinion polls suggest a large majority of Japanese people are loth even to take part in a trial.
民意调查的结果显示,大多数日本民众并无意愿参加陪审团。
-
A short reply again brings encouragement and support to the Japanese people living in affected areas.
短短的回信,又一次给身处灾区的日本人民带去了鼓励和支持。