-
Mountain buddha: some poor Tibetans ever been chased out of town of benzilan, lived and stayed in mountains, had never been back to the town till they left the world.
住山佛:以前贫民曾被赶出了 奔子栏镇,生活在山上,据说有的到死都没再 进过镇子。
-
The degree to which this involves an "ethnic division of labor" that disadvantages Tibetans is however exaggerated by separatists in order to foster ethnic antagonism.
这已到做成“族裔分工”的程度,令藏人陷于劣境;但分离份子把这夸大,仅为了鼓吹族裔间的对立。
-
On their dinner table, the Tibetans now not only serve traditional dried beef and mutton and butter tea, but also fresh vegetables and delicious chicken, duck and pork.
如今藏家餐桌上不仅有传统的风干牛羊肉、酥油茶,还有嫩绿的青菜、可口的鸡鸭鱼肉。
-
The two sides reopened "informal" talks on May 4, and what the Tibetans describe as a more formal meeting was set to begin June 11, but China has now postponed that meeting.
双方重新开始的“非正式”会谈开始于五月四日,但藏人所说的正式会谈原定于六月十一日开始,但是现在中国方面推迟了会谈。
-
I am deeply, deeply understand that simply because you, because you are sincere and unselfish for the Tibetan Nagqu full aid, in exchange for Tibetans to your infinite love.
我深深的、深深的明白,完全是因为你,因为你为那曲藏胞真诚无私的全力相助,换回藏胞对你的无限爱戴。