-
You were born on October 21st, 1922? Yes. At Hermannstadt. And you're now 43 years old? Yes.
你生于1922年10月21号,对吗?对。生于赫尔曼施塔特。你现在43岁?是的。
《The Reader》《朗读者》
-
They have the honor of being born on The Fonz's half-birthday. Happy birthday. Just to clarify, I'm not Fonzie.
他们的生日日期是方奇的一半。生日快乐。我澄清一下,我不是方奇。
《Friends Season 5》《老友记 第五季》
-
born on the wrong side of the blanket
私生的;非婚生的
-
I was born on December eleventh, 1996.
我是一九九六年十二月十一日出生的。
-
I was born on Christmas Day.
我出生在圣诞节。
-
He was born on a Monday.
他出生的那天是星期一。
-
I was born on the cusp between Virgo and Libra.
我生于室女宫和天秤宫会切的时辰。
-
My brother, Nick, was born on a Sunday, when all the church bells were ringing.
我的弟弟尼克,出生在一个星期天,当时所有教堂的钟都在鸣响。