网站首页  软件下载  游戏下载  源码下载  词典软件  教程攻略

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 falsify
分类 英汉词典
释义
词典释义:
falsify
雅思GRE
英 [ˈfɔːlsɪfaɪ]
美 [ˈfɔːlsɪfaɪ]

v. 篡改;歪曲;证明(声明;理论)是假的;伪造;使(希望、忧虑或期望)落空;使失去正当性

  • 第三人称单数 falsifies
  • 现在分词 falsifying
  • 名词 falsification
  • 过去分词 falsified
  • 过去式 falsified
短语搭配
  • falsify evidence

    伪造证据

双语例句
  • He falsified a lot of application materials to win the prize.

    为了获奖,他伪造了很多申请材料。

  • We falsified the core data of this project.

    我们篡改了这个项目的核心数据。

  • In order to obtain the legacy, he falsified a testament.

    为了得到遗产,他伪造了一份遗嘱。

  • The certificate had clearly been falsified.

    这张证书很明显是伪造的

  • The facts of history falsify this theory.

    历史事实证明这理论是错的。

  • They have to falsify account to get balance.

    他们必须做假帐才能平衡帐目。

  • They falsify or deny whatever doesn't suit their books.

    他们篡改或者否定任何不符合他们意见的东西。

  • False Sensory Input. You falsify one of the subject's senses.

    你伪造受术者的一种感觉。

  • A similar fallacy is that we can "falsify" a model or a theory.

    类似的谬论是我们能“假造”一个模型或理论。

近义词
vt.
colourdoctor
vi.
tell a lie
反义词
correct
同根词

词根 false

  • false adj. 错误的;虚伪的;伪造的 adv. 欺诈地

  • falsification n. 伪造;歪曲;[审计] 篡改;证明是假

  • falsifier n. [法] 伪造者;伪证的人;撒谎的人

百科

1. falsify,英语单词,主要用作及物动词、不及物动词,作及物动词时译为“伪造;篡改;歪曲;证明”,作不及物动词时译为“撒谎”。

释义
v.

alter (information or evidence) so as to mislead

篡改;歪曲(信息,证据)。

forge or alter (a document) fraudulently

伪造;篡改(文件)

  • [as adj. falsified]falsified documents.

    伪造的文件。

prove (a statement or theory) to be false

证明(声明,理论)是假的(或错误的)

  • the hypothesis is falsified by the evidence.

    证据表明那假设是错误的。

fail to fulfil (a hope, fear, or expectation); remove the justification for

使(希望、忧虑或期望) 落空; 使失去正当性

  • changes falsify individual expectations.

    种种变故使个人的期望成了泡影。

词源

"late Middle English (in sense 2): from French falsifier or medieval Latin falsificare, from Latin falsificus ‘making false', from falsus ‘false’."

随便看

 

网盟英语在线翻译词典收录了36528条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 cnnbu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/6 20:28:40