a sharp slap or blow, typically one given with the palm of the hand
(尤指用手掌的)击打、扇,掴
-
she gave Mark a smack across the face. 她掴了马克一记耳光。
a loud, sharp sound made by such a blow or a similar action
掌掴(声),啪的一声
-
she closed the ledger with a smack. 她啪的一声合上了账本。
a loud kiss
出声的吻
-
I was saluted with two hearty smacks on my cheeks. 我受到的欢迎就是我脸上得到了两个亲切的响吻。
strike (someone or something), typically with the palm of the hand and as a punishment:
打(多指用掌,作为惩罚)
-
Jessica smacked his face, quite hard. 杰西卡掴了他一记耳光,打得挺重。
[with obj. and adverbial of place]smash, drive, or put forcefully into or on to something
强力打进(或推进、放入)
-
he smacked a fist into the palm of a black-gloved hand. 他一拳猛打进戴了黑手套的手掌。
part (one's lips) noisily in eager anticipation or enjoyment of food, drink, or other pleasures
咂嘴(表示期盼或享受某种食物、饮料或其他乐趣)。
〈古〉 甩(鞭子)。
in a sudden and violent way
猛然地
-
I ran smack into the back of a parked truck .我猛地撞到了一辆停靠的卡车的车尾。
exactly; precisely
正好地,不偏不倚地
-
our mother's house was smack in the middle of the city. 我们母亲的房子就在市中心。
have a flavour of; taste of
带…味道
-
the tea smacked strongly of tannin. 这茶有浓烈的丹宁酸味道。
suggest the presence or effects of (something wrong or unpleasant)
有(不对头或令人不快的事情或影响的)迹象
-
the whole thing smacks of a cover-up. 整个事件有掩饰的迹象。
a smack of a flavour or taste of
滋味,味道
-
anything with even a modest smack of hops dries the palate. 任何带一点啤酒花味道的食品都会让人感到口干。
a trace or suggestion of
迹象
-
I hear the smack of collusion between them. 他们的谈话使我感觉到他们似乎在串通合谋。
a single-masted sailing boat used for coasting or fishing
单桅小帆船。
〈非 正式〉 海洛因。
-
a smack in the face (或eye )informal a strong rebuff 〈非正式〉 强硬的回绝
"mid 16th cent. (in the sense ‘part (one's lips) noisily’): from Middle Dutch