网站首页  软件下载  游戏下载  源码下载  词典软件  教程攻略

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 good money
分类 英汉词典
释义
词典释义:
good money
英 [ɡʊd ˈmʌni]
美 [ɡʊd ˈməni]

n. 本可派其他重要用场的钱;辛苦挣来的钱;高工资

短语搭配
  • throw good money after bad

    想挽回损失却适得其反;贴上老本

双语例句
  • What should I do--I, who have paid my good money for him?

    我该怎么办呢?我已经为他付了不少钱了。

  • Thousands of people paid good money to watch the band perform.

    成千上万的人花很多钱去观看这支乐队的演出。

  • I paid good money for this jacket, and now look at it—it's ruined!

    这件夹克是我花大价钱买的。瞧瞧,全给毁了!

  • Pushing counterfeits is good money.

    推动造假就能挣不少钱。

  • Those workers make good money.

    这些工人的收入不错。

释义
n.

money that might usefully be spent elsewhere; hard-earned money

本可派其他重要用场的钱;辛苦挣来的钱

  • I'm not going to pay good money for it.

    我不会把血汗钱花在这上面。

informal high wages

〈非正式〉 高工资

  • I earn good money.

    我收入不错。

  • Wouldn't you pay good money to see these identical hands showcased in some type of a entertainment venue?

    你愿不愿意花大钱去看手掌一模一样的两个人这种娱乐性的演出?

    《Friends Season 5》《老友记 第五季》

  • You know, I would've bet good money that he'd be the first one of us to get married.

    我就知道他会最早结婚。

    《Friends Season 3》《老友记 第三季》

  • I played all these like Beatles songs, and made good money. That's how I met Dennis.

    我演奏过很多披头士歌曲,赚了不少,就是在那会儿我遇到了丹尼斯。

    《Like Sunday, Like Rain》《如晴天,似雨天》

  • I'm starting to make good money on the show, and I'm thinking I should probably do something with it.

    我的演出开始让我赚到一些钱了,所以我想我应该好好利用那些钱。

    《Friends Season 9》《老友记 第九季》

  • Hey, you know if you want to pick up some extra cash? Some friends of mine made good money doing telemarketing.

    如果你需要钱,我大学的朋友做电话行销,赚了不少钱。

    《Friends Season 7》《老友记 第七季》

  • And if she's going to spend three years playing that bloody cello talking in French to a bunch of beatniks, I'm just throwing good money after bad.

    花上三整年去拉那个要命的大提琴,跑去跟那些披头族大谈法语吗?到时候老子不还是赔了夫人又折兵。

    《An Education》《成长教育》

随便看

 

网盟英语在线翻译词典收录了36528条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 cnnbu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/5 23:23:02